pro koreanisty

Literatura doporučená k přijímacím zkouškám na BC

Publikace doporučené k základní orientaci v oborových reáliích

  • Löwensteinová, Miriam a Markéta POPA ed. Made in Korea. V Praze: Nová vlna, 2018. ISBN 978-80-85845-85-3.
  • Löwensteinová, Miriam a Markéta POPA ed. Made in Korea II. V Praze: Nová vlna, 2019. ISBN 978-80-85845-85-3.
  • Eckert, Carter J. et al. Dějiny Koreje. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2001. 387 s. Dějiny států. ISBN 80-7106-411-4.

Korejské dějiny a společnost

  • Buzo, Adrian. Partyzánská dynastie: politika a vedení Severní Koreje. Překlad Jiří Gojda. Praha: BB art, 2003. 343 s. ISBN 80-7341-118-0.
  • Demick, Barbara. Není co závidět: obyčejné životy v Severní Koreji. Zlín: Kniha Zlin, 2014. 353 s. Tema; sv. 18. ISBN 978-80-7473-159-4.
  • Kang, Čchŏl-hwan a Rigoulot, Pierre. Pchjongjangská akvária. Překlad Anna Lukavská a Erik Lukavský. Praha: Agite/Fra, 2011. 206 s. Lidská práva a literatura. ISBN 978-80-86603-92-6.
  • Löwensteinová, Miriam, ed. a Olša, Jaroslav, ed. Han Hŭng-su: otec československé koreanistiky: korejský historik ve střední Evropě třicátých a čtyřicátých let 20. století. Praha: Nová vlna, 2013. 446 s. ISBN 978-80-85845-36-5.
  • Min, Jonghwan a Jun, Čchiho. Korejská mise do Ruska: deníky Min Jonghwana a Jun Čchihoa z roku 1896. Překlad Miriam Löwensteinová a Blanka Kašparová Praha: Togga, spol. s r.o., 2016. 293 stran. Dálný východ; 2. svazek. ISBN 978-80-7476-101-0.
  • Myers, B. R. Nejčistší rasa: jak Severokorejci vidí sami sebe a proč je důležité to vědět. Praha: Ideál, 2013. 236 s. Dějinné zvraty a souvislosti; sv. 12. ISBN 978-80-86995-25-0.

Korejská literatura

Doporučené překlady klasické prózy

  • Im, Pang. Zápisky za hranicí uvěřitelného. Překlad Miriam Löwensteinová. Praha: Togga, 2018. 145 s. ISBN: 978-80-7476-135-5
  • Kim, Man-džung. Putování paní Sa na jih. Vyd. 2., V Brodech 1., upr. Přeložil Vladimír PUCEK. Praha: Brody, 2005. ISBN 80-86112-24-1.
  • Kim, Man-džung. Sen devíti z oblaků. Překlad Miriam Löwensteinová. Praha: Reflex, 1992. 137 s. Edice K. ISBN 80-900857-3-3
  • Löwensteinová, Miriam ed. Čítanka klasické korejské literatury. Praha: Nová vlna, 2020. 272 s. ISBN: 978-80-88343-09-7
  • PUCEK, Vladimír a Jozef GENZOR. Vodopád Devíti draků: korejské mýty a pověsti. Praha: Albatros, 1983.
  • Vyprávění z dlouhé chvíle. Překlad Miriam Löwensteinová. Praha: Brody, 1997. 197 s. ISBN:978-80-902113-8-0

Doporučené překlady poezie

  • Pucek, Vladimír, ed. Jasná luna v prázdných horách: korejské básnictví 14. – 19. století. Překlad Petr Borkovec a Vladimír Pucek. Vyd. 1. Praha: Paseka, 2001. 188 s. Klub přátel poezie, Základní řada. ISBN 80-7185-408-5.

Doporučené překlady moderní beletrie (výběr)

  • Han, Kang. Kde kvete tráva. Přeložila Petra Ben-Ari. Praha: Odeon, 2018. 232 s. ISBN: 978-80-2071825-9
  • Han, Mal-suk. Písně z druhého břehu. Přeložila Miriam Löwensteinová. Praha: Dar Ibn Rushd, 1997. 345 s. ISBN: 80-901881-7-6
  • Han, Mu-suk. Setkání. Přeložila Miriam Löwensteinová. Praha: Argo, 2013. 326 s. ISBN: 978-80-257-0951-1
  • I, Mun-jol. Básník. Přeložila Miriam Löwensteinová. Praha: Argo, 2014. 204 s. ISBN: 978-80-25710-80-7
  • Jang, Kwidža. Protiklady. Přeložila Miriam Löwensteinová. Praha: Nová vlna, 2021. 184 s. ISBN:     978-80-88343-23-3
  • Kim, Jŏng-ha et al. Loď pokladů: antologie moderní korejské povídky. Překlad Blanka Ferklová et al. Vyd. 1. V Praze: Nová vlna, 2012. 184 s. ISBN 978-80-85845-22-8
  • Kim, Onsu. Skříň #13. Praha: Nová vlna, 2020. 245 s. ISBN: 978-80-88343-11-0
  • Löwensteinová, Miriam, ed. Chci se stát kočkou: Antologie současné korejské prózy. Vyd. 1. Praha: Nová vlna, 2016, 196 s. ISBN: 978-80-85845-54-9
  • Pak, Mingju. Castella. Praha: Nová vlna, 2021. 242 s. ISBN: 978-80-88343-19-6
  • Pucek, Vladimír, ed. Tváře a osudy: moderní korejské povídky. Vyd. 1. Praha: Brody, 1999. 350 s., Východní řada. ISBN 80-86112-14-4
  • Pucek, Vladimír, ed. Ukradené jméno: moderní korejské povídky. Vyd. 1. Praha: Brody, 2006. 281 s. ISBN 80-86112-25-X

Korejská náboženství a myšlenkové proudy

  • Glomb, Vladimír a Miriam Löwensteinová. Korejská náboženství. Praha: Togga, 2014. Dálný východ. ISBN 978-80-7476-066-2
  • Gruberová, Ivana M., ed. Jak se prodavač papíru stal buddhou: korejské buddhistické legendy. Překlad Ivana M.
  • Irjŏn. Samguk jusa: nepominutelné události Tří království. Překlad Miriam Löwensteinová a Marek Zemánek. Vyd. 1. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2012. 415 s. Mythologie. ISBN 978-80-7422-176-7
  • Král, Oldřich ed. Základní texty východních náboženství: Čínský, japonský a korejský buddhismus. Praha: Argo 2011, 363 s. Korejské originály přeložili Tomáš Horák (s. 128 – 132, 177 – 210), Miriam Löwensteinová (s. 100 – 120, 169 – 176, 301 – 311) a Marek Zemánek (s. 121 – 127, 247 – 267).

 

Další oborová literatura (odborná, překladová, populární) dle zájmu uchazeče, viz např. nakladatelství Argo 2011-16, edice KORMORÁN nakladatelství Nová vlna, cizojazyčné publikace, apod. Informace o novějších publikacích je možné získat na koreanistickém portálu korea.ff.cuni.cz

K přípravě lze využít i interaktivní učebnici z nakladatelství FRAUS (Korea, země hledící do budoucnosti), která je ke stažení zde.